由钟再强、高文宇、宋静所著《筚路蓝缕 以启山林——跨文化视阈中的赛珍珠英译<水浒传>研究》,是一部具有恢宏生命力的学术著作,笔者认为主要体现在以下三方面:
一、资料详实。作者对既往的研究文献做了系统的梳理,并做了精辟的评论,不但为本书的构建打下了坚实的基础,也为本领域的研究拓展了维度。
二、微观性解读与宏观性剖析相结合。微观性是指作者已深入到译文文本中进行探讨,这对于当下的翻译研究颇有启发意义。宏观性是指作者把赛译本置于广阔的历史语境中体察,结合赛珍珠独特的人生经历来探究赛译,凸显译者对传播中国文学及文化所做的贡献以及她对文化和合主义价值观的追求。
三、本著作弥补了既往对赛译《水浒传》研究所暴露出来的一些空白点。例如本书对合作翻译之得失的探讨,赛译本在海外影响的研究等,可谓一针见血,令人佩服。
相信这本著作将以其恢弘生命力在赛珍珠研究史上留下灿烂的一页,启迪后继研究者不断向前。
(作者单位:廊坊师范学院文学院)